La yukallifullahu nafsan
Sahih International Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity.
L a yukallifu All a hu nafsan ill a wusAAah a lah a m a kasabat waAAalayh a m a iktasabat rabban a l a tu a khi th n a in naseen a aw akh t an a rabban a wal a ta h mil AAalayn a i s ran kam a h amaltahu AAal a alla th eena min qablin a rabban a wal a tu h ammiln a m a l a ta qata lan a bihi wa o AAfu AAann a wa i ghfir lan a wa i r h amn a anta mawl a n a fa o n s urn a AAal a alqawmi alk a fireen a. Allah burdens not a person beyond his scope. He gets reward for that good which he has earned, and he is punished for that evil which he has earned. Punish us not if we forget or fall into error, our Lord! Lay not on us a burden like that which You did lay on those before us Jews and Christians ; our Lord! Put not on us a burden greater than we have strength to bear.
La yukallifullahu nafsan
Ulama berbeda pendapat mengenai perhitungannya. Menurut Ali As-Shabuni, tanpa khilaf ulama surat ini seluruhnya Madaniyah. Ia termasuk ayat yang awal mula turun. Ia berisi ayat. As-Shabuni, Ia surat pertama yang turun di Madinah. Az-Zuhayli, H. Mengutip laman keislaman NU Online , sebagian ulama mengatakan, surat ini terdiri atas kabar, perintah, dan larangan. Ulama penghitung mengatakan, surat ini terdiri atas ayat, kata, dan huruf. Ibnu Katsir, Dinamai Surat Al-Baqarah untuk mengenang peristiwa penyembelihan sapi yang diperintahkan Allah kepada Bani Israil di zaman Nabi Musa untuk menyingkap pelaku pembunuhan. Pelaku pembunuhan diketahui setelah jenazah dihidupkan kembali melalui pukulan salah satu organ tubuh sapi tersebut. Kisah ini dapat ditemukan pada Surat Al-Baqarah ayat 67 dan seterusnya. Arti lafal tersebut yakni: Allah tidak membebani seseorang, kecuali menurut kesanggupannya. Artinya: Allah tidak membebani seseorang, kecuali menurut kesanggupannya.
This indicates that although Allah will question His servants and judge them, la yukallifullahu nafsan, He will only punish for what one is able to protect himself from. You are our Guardian; so grant us victory against the unbelieving folk. Artinya: "Dan jika kalian melahirkan apa yang ada di dalam hati kalian atau kalian menyembunyikannya, niscaya Allah akan membuat perhitungan dengan kalian tentang perbuatan itu.
La yukallifullahu nafsan illa wus'aha merupakan penggalan dari ayat terakhir surah Al Baqarah. Lafaz tersebut memiliki makna mendalam. Artinya: "Allah tidak membebani seseorang, kecuali menurut kesanggupannya. Baginya ada sesuatu pahala dari kebajikan yang diusahakannya dan terhadapnya ada pula sesuatu siksa atas kejahatan yang diperbuatnya. Mereka berdoa, "Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau kami salah. Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau bebani kami dengan beban yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau pikulkan kepada kami apa yang tidak sanggup kami memikulnya.
Anda belum lancar atau belum hafal al-Qur'an? Klik di sini sekarang! Artinya: Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat pahala dari kebajikan yang diusahakannya dan ia mendapat siksa dari kejahatan yang dikerjakannya. Mereka berdoa : "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang kafir".
La yukallifullahu nafsan
All information on IslamicFinder. If you find any inappropriate material or links leading to inappropriate materials , kindly contact us. Wain k a na th oo AAusratin fana th iratun il a maysaratin waan ta s addaqoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoon a.
Dev diary eu4
Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us. Therefore, each of the believers believes that Allah is the One and Only and the Sustainer, there is no deity worthy of worship except Him and there is no Lord except Him. It will have [the consequence of] what [good] it has gained, and it will bear [the consequence of] what [evil] it has earned. Lord, lay not on us the kind of burden that we have not the strength to bear. Fares Abbad whole Quran The whole Quran. The same applies to punishment. Doa yang diajarkan kepada kita bukanlah sekadar untuk dibaca dan diulang-ulang lafaznya saja, melainkan maksudnya ialah agar doa itu dibaca dengan tulus ikhlas dengan sepenuh hati dan jiwa, di samping melakukan segala perintah-Nya dan menjauhi larangan-Nya, sesuai dengan kesanggupan hamba itu sendiri. Maafkanlah kami, ampunilah kami, dan rahmatilah kami. Lebih lanjut Ibnu Katsir menjelaskan bahwa ayat tersebut me-nasakh dan merevisi kekhawatiran pada sahabat dalam firman Allah SWT,. Lafaz tersebut memiliki makna mendalam. Punish us not if we forget or fall into error, our Lord! Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebani kami dengan beban yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami seperti orang-orang Yahudi yang mendapat tugas yang cukup sulit karena ulah mereka sendiri, misalnya untuk bertobat harus membunuh diri sendiri. Our Lord, and do not over-burden us with whatever is beyond our capability.
Sahih International Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity. It will have [the consequence of] what [good] it has gained, and it will bear [the consequence of] what [evil] it has earned. Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us.
Therefore, each of the believers believes that Allah is the One and Only and the Sustainer, there is no deity worthy of worship except Him and there is no Lord except Him. The prayer made here is that God should not subject them to the severe tests and the terrible persecutions and hardships undergone by their predecessors. In these circumstances the Muslims were told in what manner they ought to pray to their Lord. Sahih International Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity. Our Lord, and do not burden us with an obligation as You burdened the ones who were before us. Sebaliknya perbuatan dosa yang dikerjakan oleh manusia, maka hukuman mengerjakan perbuatan dosa itu, akan dirasakan dan ditanggung pula oleh mereka, yaitu siksa dan azab di neraka. In order to appreciate fully the spirit of this prayer, one should remember that these verses were revealed on the occasion of the ascension of the Prophet, a year before his migration to Madina. Page 49 English transliteration. Simak Video Pilihan Ini:. Thou art our Protector; Help us against those who stand against faith. It is the one who is guilty who will be punished.
It is time to become reasonable. It is time to come in itself.
Thanks for an explanation.
It is interesting. You will not prompt to me, where I can read about it?